Никакой экстренной эвакуации с белорусского рынка не будет, заверяет директор «Mitsubishi Electric Europe B.V. в Европе и СНГ»

Никакой экстренной эвакуации с белорусского рынка не будет, заверяет директор «Mitsubishi Electric Europe B.V. в Европе и СНГ»

За последние несколько месяцев белорусским компаниям пришлось столкнуться с рядом трудностей. Девальвация белорусского рубля, резкая инфляция, нехватка иностранной валюты на внутреннем рынке вынуждают многих предпринимателей приспосабливаться к новым экономическим реалиям. А как обстоят дела у иностранных участников   белорусского рынка? Об этом лучше спросить у них самих.

Компания «MitsubishiElectricEuropeB.V.», на сто процентов принадлежащая корпорации «MitsubishiElectricCorporationl», появилась на пространстве СНГ в 1997 году. Со временем небольшое представительство в Москве, превратилось в разветвленную сеть филиалос, подразделений и дистрибьюторских компаний по всей территории России и Восточной Европы. О текущем положении дел в компании и перспективах работы на белорусском рынке с редакцией energobelarus.byсогласились побеседовать директор московского представительства «MitsubishiElectricEuropeB.V.» Норицугу Уэмура и руководитель департамента промышленной автоматизации Йорг Левицкий.

– Сегодня самой широко обсуждаемой темой в Беларуси являются сложности, переживаемые экономикой страны. Неоднократно слышны опасения о том, что нехватка валюты на белорусском рынке губительно скажется на компаниях, импортирующих заграничные товары. Насколько нам известно, «MitsubishiElectricEuropeB.V.» продолжительное время имеет в Беларуси своих дистрибьюторов. Сказался ли кризис на делах компании? И каковы перспективы на будущее – будете ли Вы продолжать сотрудничество или временно сократите свое присутствие на белорусском рынке?

Норицугу Уэмура: Ни в коем случае. Никакой «экстренной эвакуации» с белорусского рынка не планируется. Беларусь – очень особенная страна, в которой мне неоднократно доводилось бывать, и, как мне показалось, она очень похожа на Японию. Как и Ваша страна, Япония не обладает большими запасами природных ресурсов. Мы импортируем сырье из-за границы, перерабатываем, производим товары, а затем экспортируем их в другие страны. Та же схема работает и в Беларуси, когда, закупая нефть, газ и другое сырье, вы получаете на выходе товар или технологию и продаете ее за рубеж.

В данный момент эта схема «сбоит» из-за нехватки иностранной валюты на рынке. Но, по моему мнению, президент Александр Лукашенко очень хорошо справляется с ситуацией. Иногда он обращается к России, иногда ищет поддержки у Европы, находясь посередине, в нейтралитете. Именно благодаря своей грамотной технике управления, он уже получил некоторую финансовую поддержку со стороны Евросоюза и России.

- Из Ваших слов следует, что угроз для своего положения в Беларуси Вы не видите?

Норицугу Уэмура: Я не думаю, что Беларусь не переживет этого кризиса, хотя, конечно, для оздоровления экономики потребуются серьезные усилия. Но в любом кризисе можно увидеть перспективы. Для нас это возможность предложить Беларуси свои ноу-хау, ведь стране необходимы самые современные технологии для обновления производственной базы ее крупнейших предприятий, иначе кризис не преодолеть. И наши крупные белорусские клиенты, такие как «МАЗ», «МТЗ», «БелАЗ», очень заинтересованы в предлагаемых нами технологиях. В будущем я вижу белорусскую модель экономики весьма успешной, так что сворачивать наш бизнес в Беларуси мы не намерены.

Йорг Левицкий: Чтобы Вам была понятнее наша заинтересованность в Беларуси, я бы хотел пояснить, что для нашего департамента промышленной автоматизации белорусский рынок является вторым по объему на всем постсоветском пространстве. В основном, мы задействованы в энергетике малых мощностей – выключательная группа, распределительные шкафы, контроллеры и тому подобное. Мы стремимся к производству энергоэффективного оборудования, а сегодня тема энергосбережения очень актуальна, особенно для Беларуси, не имеющей богатых запасов энергоносителей.

К примеру, мы начали производить частотные преобразователи с рекуперативной частью, устанавливаемые на станках-качалках. В таких механизмах, работающих по принципу подъема-опускания, постоянно происходит процесс торможения. Раньше эта энергия торможения, преобразованная в тепло, просто сбрасывалась и растрачивалась, таким образом, впустую. А благодаря нашим разработкам, появилась возможность возвращать ее в сеть.

- Это оборудование поступает в Беларусь?

Йорг Левицкий: Да, конечно. Такие системы используются на ключевых объектах, где рекуперация происходит постоянно, поскольку позволяют существенно экономить энергию и быстро окупаются. На «Белоруснефти» наше оборудование уже прошло тестовую эксплуатацию и успешно работает.

У нас достаточно давнее и тесное сотрудничество с «МАЗом» и «Белсельмашем»; весьма современные, а порой и уникальные, проекты осуществлены на Минском тракторном заводе, где практически все управление процессом сделано на наших компонентах. В «БелАЗе» на классе грузовиков большой мощности применяются наши технологии полупроводникового отдела и отдела промышленной автоматизации. Также наше оборудование используется на многих станкостроительных заводах, частично поставляется в Венесуэлу, где Беларусь работает над строительством кирпичных заводов. Так что пока дела в Беларуси у нас идут достаточно успешно.

- То есть спада в объемах поставок не наблюдалось? С чем может быть связана такая жизнестойкость? Ведь для многих предпринимателей настали нелегкие времена.

Йорг Левицкий: Мы в курсе новостей из Беларуси и, конечно, осознаем, с какими трудностями сталкиваются наши партнеры, прежде всего, потому что мы продаем оборудование за твердую валюту, которую у вас сейчас купить очень сложно. Тем не менее, хозяйствующие объекты выискивают возможности для приобретения нашего оборудования, и мы со своей стороны стараемся по мере возможности компенсировать некоторые потери. Компенсировать все мы, конечно, не можем, сами понимаете, поскольку для производства нашего оборудования мы точно также закупаем материалы на мировом рынке и не можем просить продать нам, к примеру, медь дешевле, потому что мы производим для Беларуси.

Ситуацию несколько облегчает то, что наши клиенты – ключевые для страны, можно сказать, государственно важные. Возьмем для примера, «БелАЗ» – он производит не для Беларуси, основной объем продукции идет на экспорт, и останавливать его нельзя, потому что он и зарабатывают валюту для страны. Та же ситуация с «МАЗом». Эти производства находят ресурсы для закупки нашего оборудования. Поэтому мы в Беларуси чувствуем себя достаточно стабильно. Мы понимаем, что беда может случиться со всеми, и стараемся всячески поддерживать наших представителей, партнеров и клиентов. Ведь бизнес, в конце концов, делают люди, и главное – уметь договориться и наладить нормальные человеческие взаимоотношения. Иначе никакого сотрудничества не получится.

- Насколько я понимаю, рынок СНГ очень привлекателен для Вашей компании. Чем объясняется Ваша заинтересованность?

Норицугу Уэмура: Мы видим потенциал восточноевропейского рынка. Возьмем, к примеру, Россию: у этой страны есть все, ресурсы просто безграничны – газ, нефть, леса, воды… Но качество и уровень развития инфраструктуры оставляют желать лучшего. Срок эксплуатации оснащения электростанций и линий электропередач не должен превышать 35-40 лет, но, согласно проведенным исследованиям, более 60% российского оборудования старше 45 лет. И так дела обстоят не только с электростанциями. Рынок катастрофически нуждается в обновлении инфраструктуры. Именно в этом мы видим перспективы для дальнейшего развития «MitsubishiElectricEuropeB.V.» на территории СНГ. Наша компания представлена в России с 1997 года, но только десять лет спустя, в 2007 году, я стал первым японцем, возглавившим московский филиал. Этот факт также свидетельствует о расширении нашей активности в регионе.

- Изменилось ли что-то в компании, в принципах или направлениях ее работы за эти годы?

Норицугу Уэмура: Время моего сравнительно недолгого руководства филиалом «Mitsubishi Electric Europe B.V.» в Москве напоминало американские горки. Я приехал в Россию, когда компания находилась на пике экономического развития. Тогда мы активно расширялись и не замечали многих негативных тенденций. Это продолжалось до осени 2008 года, пока не грянул мировой кризис. Не обошел он и нас, и приблизительно полгода наш бизнес был просто выбит из колеи. Нам довелось пережить заметный спад в производстве, но к настоящему времени мы уже встали на ноги. С начала 2009 года обнаружился некоторый подъем, и с этого момента мы уже непрерывно двигались вперед, добившись за эти два года существенных сдвигов. Так что сегодня мы чувствуем себя весьма уверенно.

- Вы можете сказать, какую долю рынка занимает сегодня «MitsubishiElectricEuropeB.V.»?

Норицугу Уэмура: В процентном соотношении мы занимаем не такую большую долю, как, например, «Siemens» и другие подобнее им компании, история которых на восточноевропейском рынке исчисляется десятилетиями. Мы здесь еще довольно молоды и продолжаем развиваться, но мы никогда и не ставили перед собой цель захватить рынок. Следует учитывать то, что наши товары относятся к категории очень высокого качества, и если рассматривать рынок как пирамиду, то мы будем занимать небольшую часть в самом верху. Мы не относимся к основанию пирамиды, но имеем неплохой процент. Там, где рынку нужно высочайшее качество – технологии, материалы, новейшие разработки, – мы его предоставляем.

- Каковы основные направления работы Вашей компании в СНГ?

Норицугу Уэмура: Это зависит от конкретного региона. Мы стремимся найти свой подход к каждой стране, сконцентрироваться на той отрасли, в которой наше присутствие наиболее необходимо. К примеру, в Москве самым перспективным направлением является распространение систем кондиционирования. На это повлияло невероятно жаркое лето, которое выдалось в прошлом году. В то время спрос просто взлетел, не наблюдалось даже традиционного для этой сферы спада в зимнее время. Люди продолжали активно покупать кондиционеры, готовясь к следующему лету, которое также, как видите, оказалось очень жарким. На втором месте находится промышленная автоматика, на которой как раз и специализируется господин Левицкий. Третье занимают осветительные приборы, но не только офисные, но и более крупные, специального назначения, располагающиеся на стадионах, табло вокзалов и аэропортов. Также мы производим фотопринтеры для камер, силовые полупроводники и многое другое. Таковы наши главные направления развития.

- Если не секрет, поделитесь планами на будущее?

Норицугу Уэмура: Как я уже говорил, Восточная Европа является для нас очень перспективным рынком, и мы будем стараться расширить здесь свое присутствие, укрепляя взаимосвязи с представительствами и дистрибьюторскими компаниями Западной Европы для лучшей координации работы. На сегодняшний день на территории СНГ представительства компании «MitsubishiElectricEuropeB.V.» действуют в Москве, Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Киеве. В Беларуси своего представительства у нас пока нет, но мы намерены продолжать сотрудничество с нашей партнерской сетью, у которых, несмотря на кризис, дела идут весьма неплохо. Однако в будущем, если этот рынок будет развиваться быстрыми темпами, в Беларуси может появиться офис «MitsubishiElectricEuropeB.V.», поскольку главное для нас – поддержка наших партнеров и клиентов.

 

Редакция energobelarus.byпоздравляет корпорацию «MitsubishiElectric» с 90-летним юбилеем и желает дальнейшего процветания, достижения новых профессиональных высот и сохранения дружного и сплоченного коллектива. Пусть Ваш богатый опыт и преданность делу позволят воплотить в жизнь самые смелые идеи, а удача сопутствует всем Вашим начинаниям!

Беседу вела Наталья Коношенко. Интервью адаптировано с английского языка


  • Дата публикации: 09.08.2011 19:06
  • 981

Чтобы оставить комментарий или выставить рейтинг, нужно Войти или Зарегистрироваться